See obligé on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "Musique", "word": "ad libitum" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "c’est obligé" }, { "word": "passage obligé" } ], "etymology_texts": [ "Participe passé du verbe « obliger », obligatus en latin." ], "forms": [ { "form": "obligés", "ipas": [ "\\ɔb.li.ʒe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "obligée", "ipas": [ "\\ɔb.li.ʒe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "obligées", "ipas": [ "\\ɔb.li.ʒe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859", "text": "Le matin était consacré à des courses à travers la ville, à quelque promenade à l’Alhambra ou au Généralife, et ensuite à la visite obligée aux dames chez qui nous avions passé la soirée." }, { "ref": "Monique Dagnaud, L’État et les Médias: Fin de partie, Éditions Odile Jacob, 2000", "text": "Ainsi la télévision publique est-elle un thème de débat, une posture obligée, une rhétorique de salon qui mériterait de figurer dans les mythologies des couches cultivées." }, { "text": "C’est le compliment obligé. — La formule obligée d’une lettre, d’une pétition." } ], "glosses": [ "Qui est d’usage, dont on ne peut guère se dispenser ; obligatoire." ], "id": "fr-obligé-fr-adj-q1ozKH7X" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Je vous suis fort obligé de votre attention, de la peine que vous avez prise." }, { "text": "Je vous suis bien obligé." }, { "text": "(Par ellipse)'Bien obligé." }, { "ref": "Jeanne-Marie Leprince de Beaumont, La Belle et la Bête, 1756", "text": "Si j’avais de l’esprit, reprit la Bête, je vous ferais un grand compliment pour vous remercier ; mais je suis un stupide, et tout ce que je puis vous dire, c’est que je vous suis bien obligé. »" }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 340", "text": "Dans les lieux de plaisir d’Occident, Galay était leur égal ; ici, quoi qu’ils fassent, ils sont les obligés d’un prince, fût-ce d’un prince en ruine." } ], "glosses": [ "Redevable." ], "id": "fr-obligé-fr-adj-jKqzx7RC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il est obligé par le contrat de faire telle chose." } ], "glosses": [ "Contraint." ], "id": "fr-obligé-fr-adj-5jCNDMtW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ouverture pour piano et violon obligé." } ], "glosses": [ "Qualifie la partie qu'on ne pourrait retrancher sans gâter l'harmonie et surtout sans détruire le chant." ], "id": "fr-obligé-fr-adj-dDpuY-3l", "topics": [ "music" ] }, { "glosses": [ "Qualifie un récitatif accompagné et coupé par les instruments ; par opposition à celui qui n'est accompagné que de simples accords de piano et de basse." ], "id": "fr-obligé-fr-adj-Bbd0PRQK", "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "obligatoire" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "obliged" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "forpligtet" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "atenu" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "obligita" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "costretto" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "veban" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "majbur", "word": "مجبور" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "oblijièi" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "forchèi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "powinien" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "obrigado" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "objazannyï", "word": "обязанный" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "sired'omi" } ], "word": "obligé" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Participe passé du verbe « obliger », obligatus en latin." ], "forms": [ { "form": "obligés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "obligée", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Je suis votre obligé, votre obligée." }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 16", "text": "« C’est un aimable homme, ajouta le docteur, seulement un peu sauvage, excellent, simple et discret, qui se répand beaucoup en services, peu en paroles. Tout ce que je puis vous dire de lui, c’est que je lui connais autant d’obligés qu’il y a d’habitants dans la commune. »" }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 132", "text": "Il ne se considérait donc comme l’obligé de personne. Les services qu’on avait pu lui rendre, il les avaient achetés et bien payés." }, { "ref": "Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873", "text": "Et vous croyez que je vous ai demandé un service ; c’est moi qui suis votre obligé peut-être ?" } ], "glosses": [ "Se dit à quelqu’un dont on a reçu un service." ], "id": "fr-obligé-fr-noun-B5GzSQGT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 110", "text": "Comment Dany ne comprenait-elle pas qu’il éprouvait une souffrance morale croissante à être, en toute chose, l’obligé de ses beaux-parents ?" }, { "ref": "L'île de beautés judiciaires,Le Canard enchaîné, 25 mai 2016", "text": "L'instruction, qui doit se clore dans les prochaines semaines, établit que 480 000 euros de subventions versés, entre 2008 et 2010, par le conseil général de Haute-Corse … ont bénéficié indûment à des proches du député. Et ont permis l'entretien d'un réseau d'obligés." } ], "glosses": [ "Celui à qui on a octroyé un avantage, une faveur, et qui en est donc redevable." ], "id": "fr-obligé-fr-noun-Cpx3i1DL", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le principal obligé." }, { "ref": "Christophe Boutin, «La pension alimentaire s’éteint au décès de l’obligé », lanouvellerepublique.fr, 18 septembre 2013, mise à jour du 1ᵉʳ juin 2017, page consultée le 14 octobre 2024", "text": "L’obligation d’éducation d'un enfant, déjà prévue par une pension alimentaire, s’envole-t-elle au décès de l’obligé ?" }, { "ref": "Lionel Maurel, La propriété de l’État et le crépuscule du Léviathan intellectuel, 29 octobre 2018", "text": "À lire l’avocat général, on a l’impression que la nature même du droit de propriété se transforme lorsque l’État en devient le titulaire, ce qu’il exprime avec cette idée que l’État ne peut être considéré comme le « bénéficiaire » des droits fondamentaux, car il doit rester seulement leur « obligé »." } ], "glosses": [ "Débiteur, celui qui apporte sa caution." ], "id": "fr-obligé-fr-noun-8FwvgSEq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔb.li.ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "obligé" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Participe passé du verbe « obliger », obligatus en latin." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "obliger" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe obliger." ], "id": "fr-obligé-fr-verb-vUxYY7B-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.bli.ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "obligé" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole guadeloupéen", "orig": "créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français obliger." ], "forms": [ { "form": "oblijé" } ], "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Obliger." ], "id": "fr-obligé-gcf-verb-rQy5DYLt" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q3006280 (gcf)-Palé Kréyol-obligé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q3006280_(gcf)-Palé_Kréyol-obligé.wav/LL-Q3006280_(gcf)-Palé_Kréyol-obligé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q3006280_(gcf)-Palé_Kréyol-obligé.wav/LL-Q3006280_(gcf)-Palé_Kréyol-obligé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (La Ferté-sous-Jouarre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q3006280 (gcf)-Palé Kréyol-obligé.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "blijé" } ], "word": "obligé" }
{ "categories": [ "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français", "Verbes en créole guadeloupéen", "créole guadeloupéen" ], "etymology_texts": [ "Du français obliger." ], "forms": [ { "form": "oblijé" } ], "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole guadeloupéen" ], "glosses": [ "Obliger." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q3006280 (gcf)-Palé Kréyol-obligé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q3006280_(gcf)-Palé_Kréyol-obligé.wav/LL-Q3006280_(gcf)-Palé_Kréyol-obligé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q3006280_(gcf)-Palé_Kréyol-obligé.wav/LL-Q3006280_(gcf)-Palé_Kréyol-obligé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (La Ferté-sous-Jouarre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q3006280 (gcf)-Palé Kréyol-obligé.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "blijé" } ], "word": "obligé" } { "antonyms": [ { "sense": "Musique", "word": "ad libitum" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Traductions en anglais", "Traductions en danois", "Traductions en gallo", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en persan", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en solrésol", "français" ], "derived": [ { "word": "c’est obligé" }, { "word": "passage obligé" } ], "etymology_texts": [ "Participe passé du verbe « obliger », obligatus en latin." ], "forms": [ { "form": "obligés", "ipas": [ "\\ɔb.li.ʒe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "obligée", "ipas": [ "\\ɔb.li.ʒe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "obligées", "ipas": [ "\\ɔb.li.ʒe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859", "text": "Le matin était consacré à des courses à travers la ville, à quelque promenade à l’Alhambra ou au Généralife, et ensuite à la visite obligée aux dames chez qui nous avions passé la soirée." }, { "ref": "Monique Dagnaud, L’État et les Médias: Fin de partie, Éditions Odile Jacob, 2000", "text": "Ainsi la télévision publique est-elle un thème de débat, une posture obligée, une rhétorique de salon qui mériterait de figurer dans les mythologies des couches cultivées." }, { "text": "C’est le compliment obligé. — La formule obligée d’une lettre, d’une pétition." } ], "glosses": [ "Qui est d’usage, dont on ne peut guère se dispenser ; obligatoire." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Je vous suis fort obligé de votre attention, de la peine que vous avez prise." }, { "text": "Je vous suis bien obligé." }, { "text": "(Par ellipse)'Bien obligé." }, { "ref": "Jeanne-Marie Leprince de Beaumont, La Belle et la Bête, 1756", "text": "Si j’avais de l’esprit, reprit la Bête, je vous ferais un grand compliment pour vous remercier ; mais je suis un stupide, et tout ce que je puis vous dire, c’est que je vous suis bien obligé. »" }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 340", "text": "Dans les lieux de plaisir d’Occident, Galay était leur égal ; ici, quoi qu’ils fassent, ils sont les obligés d’un prince, fût-ce d’un prince en ruine." } ], "glosses": [ "Redevable." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il est obligé par le contrat de faire telle chose." } ], "glosses": [ "Contraint." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la musique" ], "examples": [ { "text": "Ouverture pour piano et violon obligé." } ], "glosses": [ "Qualifie la partie qu'on ne pourrait retrancher sans gâter l'harmonie et surtout sans détruire le chant." ], "topics": [ "music" ] }, { "glosses": [ "Qualifie un récitatif accompagné et coupé par les instruments ; par opposition à celui qui n'est accompagné que de simples accords de piano et de basse." ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "obligatoire" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "obliged" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "forpligtet" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "atenu" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "obligita" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "costretto" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "veban" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "majbur", "word": "مجبور" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "oblijièi" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "forchèi" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "powinien" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "obrigado" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "objazannyï", "word": "обязанный" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "sired'omi" } ], "word": "obligé" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Participe passé du verbe « obliger », obligatus en latin." ], "forms": [ { "form": "obligés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "obligée", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Je suis votre obligé, votre obligée." }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 16", "text": "« C’est un aimable homme, ajouta le docteur, seulement un peu sauvage, excellent, simple et discret, qui se répand beaucoup en services, peu en paroles. Tout ce que je puis vous dire de lui, c’est que je lui connais autant d’obligés qu’il y a d’habitants dans la commune. »" }, { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 132", "text": "Il ne se considérait donc comme l’obligé de personne. Les services qu’on avait pu lui rendre, il les avaient achetés et bien payés." }, { "ref": "Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873", "text": "Et vous croyez que je vous ai demandé un service ; c’est moi qui suis votre obligé peut-être ?" } ], "glosses": [ "Se dit à quelqu’un dont on a reçu un service." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 110", "text": "Comment Dany ne comprenait-elle pas qu’il éprouvait une souffrance morale croissante à être, en toute chose, l’obligé de ses beaux-parents ?" }, { "ref": "L'île de beautés judiciaires,Le Canard enchaîné, 25 mai 2016", "text": "L'instruction, qui doit se clore dans les prochaines semaines, établit que 480 000 euros de subventions versés, entre 2008 et 2010, par le conseil général de Haute-Corse … ont bénéficié indûment à des proches du député. Et ont permis l'entretien d'un réseau d'obligés." } ], "glosses": [ "Celui à qui on a octroyé un avantage, une faveur, et qui en est donc redevable." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le principal obligé." }, { "ref": "Christophe Boutin, «La pension alimentaire s’éteint au décès de l’obligé », lanouvellerepublique.fr, 18 septembre 2013, mise à jour du 1ᵉʳ juin 2017, page consultée le 14 octobre 2024", "text": "L’obligation d’éducation d'un enfant, déjà prévue par une pension alimentaire, s’envole-t-elle au décès de l’obligé ?" }, { "ref": "Lionel Maurel, La propriété de l’État et le crépuscule du Léviathan intellectuel, 29 octobre 2018", "text": "À lire l’avocat général, on a l’impression que la nature même du droit de propriété se transforme lorsque l’État en devient le titulaire, ce qu’il exprime avec cette idée que l’État ne peut être considéré comme le « bénéficiaire » des droits fondamentaux, car il doit rester seulement leur « obligé »." } ], "glosses": [ "Débiteur, celui qui apporte sa caution." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔb.li.ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "obligé" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Participe passé du verbe « obliger », obligatus en latin." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "obliger" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe obliger." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.bli.ʒe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-obligé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-obligé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "obligé" }
Download raw JSONL data for obligé meaning in All languages combined (10.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.